Китайцы боялись большого проявления"огня". В старинных рукописях и учениях повторяется постоянно, чтобы свою энергию "ЦИ" не прожигать и избегать сильного возбуждения и печали. Старцы считали, что умеренность в чувствах, особенно в элементе огня, самое важное.Это чувство было переведено как радость, но Lillian Bridges считает, что перевод не соответствует истине, что старцы имели в виду чрезмерное пристрастие, которое может вредить сердцу. Радость переводится в словаре как высокое расположение духа, осчастливленный, довольный и это безусловно не опасно.
Только когда кто-то постоянно нуждается в новых порциях адреналина и ищет волнения на более высоком уровне, тот истощает свой организм и причиняет ему ущерб.
Возбуждение способствует хаотическому распределению энергии. Это такая эмоция, которая действует притягивающе, потому что глаза при этом расширяются и в них виден светлый блеск. Рот слегка приоткрыт и тело вибрирует под напряжением нервов. На короткое время возбуждение забавно, но на более долгое — приводит к истощению. Многие любят это чувство адреналина и считают спокойную жизнь скучной и бездушной. На самом деле быстрые реакции тела мешают душе вообще проявить себя. Другой формой прожигания энергии огня является жизнь с щедрым проявлением чувств и у таких людей нет времени дать себе немного покоя, подумать и прийти в равновесие или испытать глубокие чувства.
Тяжело приходить в себя после изнуряющей экстремальной смены радостного настроения и те, которые уже привыкли к этому, сразу после коллапса набираются энергией, чтобы только хватило заново начать с самого начала. Возбуждение — это скоротечное и преходящее чувство. После интенсивной фазы возбуждения приходит следующая эмоция элемента огня — печаль. Она относится к легким, но здесь скорее всего речь идет о последствии чрезвычайного возбуждения или избытка чувств. Такая печаль ведет не к покою и согласию, а к еще большему раздражению и когда переходит в плач и слезы льются, она становится горем и скорбью.